Show simple item record

dc.contributor.authorLong Cươngen_US
dc.date.accessioned2013-01-15T10:14:21Z
dc.date.available2013-01-15T10:14:21Z
dc.date.issued2011en_US
dc.identifier.other184487en_US
dc.identifier.urihttps://lib.hpu.edu.vn/handle/123456789/1983
dc.description.abstractChữ Hán là một thứ chữ tương đối khó học, không những chỉ đối với người Việt Nam, mà cũng không phải dễ đối với người Trung Quốc. Do đó tại Trung Quốc ngày xưa, người ta đã soạn nhiều sách học bằng cách dùng thể loại văn vần như Tam tự kinh, Thiên sự văn... Tuy nhiên, những sách này ý nghĩa lại sâu xa không thích hợp với người sơ học. Tại Việt Nam ta, Các bậc Tiên nho cũng đã soạn sách dạy vỡ lòng theo vần như Khải mông, Tam thiên tự, Ngũ thiên tự... Nếu ta được 5000 chữ của Ngũ thiên tự thì đã dư dùng rồi, vì hiện nay, Trung Quốc chủ trương dùng 3500 chữ, học 3500 chữ thì có thể đọc và viết được. Cuốn sách "Nhị Thiên Tự" được biên soạn nhằm giúp cho những bạn muốn học chữ Hán có một số chữ căn bản để làm cơ sở cho việc đi sâu vào chữ Hán. Tác giả dùng 3500 chữ thường dùng của Trung Quốc, mô phỏng lối viết (vần) của Tam thiên tự soạn ra tập sách này. Ngoài ra, tác giả còn đưa vào đây phần chữ Nôm giải nghĩa, giải nghĩa bằng tiếng Anh, lối đọc theo Quan thoại, chữ giản thể và chữ thảo. Phần phụ lục có những bài nói về phương pháp cấu tạo chữ Hán, chữ giản thể và chữ Nôm để làm tài liệu tham khảo.en_US
dc.format.extent257 tr.en_US
dc.format.mimetypeapplication/pdf
dc.language.isovien_US
dc.publisherVăn hóa thông tinen_US
dc.subjectChữ Hán; Tiếng Việt; Chữ Nômen_US
dc.titleNhị Thiên Tự (Trình bày: Hán - Việt – Anh)en_US
dc.typeBooken_US
dc.size7KBen_US
dc.department400 - Ngôn ngữen_US


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record