A study on translation of English terms related to weather forecast
dc.contributor.author | Trịnh, Xuân Xâm | en_US |
dc.date.accessioned | 2014-04-18T09:46:11Z | |
dc.date.available | 2014-04-18T09:46:11Z | |
dc.date.issued | 2010 | en_US |
dc.identifier.other | 1803 | en_US |
dc.identifier.uri | https://lib.hpu.edu.vn/handle/123456789/19380 | |
dc.description.abstract | My research paper is divided into three parts, in which the second , naturally, is the most important part. Part I: is the INTRODUCTION in which reason, aims, scope, method and design of the study are presented. Part II: is the DEVELOPMENT. | en_US |
dc.format.extent | 55 tr. | en_US |
dc.format.mimetype | application/pdf | |
dc.language.iso | en | en_US |
dc.publisher | Đại học Dân lập Hải Phòng | en_US |
dc.subject | Ngoại ngữ | en_US |
dc.subject | Typical types | en_US |
dc.subject | Punctuation properly | en_US |
dc.subject | Written English | en_US |
dc.subject | Common mistakes | en_US |
dc.subject | Vietnamese learners | en_US |
dc.title | A study on translation of English terms related to weather forecast | en_US |
dc.type | Thesis | en_US |
dc.size | 374 KB | en_US |
dc.department | Khoa Ngoại ngữ | en_US |
dc.description.degree | Khóa luận | en_US |
Files in this item
This item appears in the following Collection(s)
-
Khóa luận tốt nghiệp NN [367]