Translating movie titles from English into Vietnamese - A case study at CGV cinema
dc.contributor.advisor | Bùi, Thị Mai Anh | en_us |
dc.contributor.author | Nguyễn, Đăng Huy | en_us |
dc.date.accessioned | 2024-10-04T02:30:41Z | |
dc.date.available | 2024-10-04T02:30:41Z | |
dc.date.issued | 2024 | en_us |
dc.identifier.other | HPU2165870 | en_us |
dc.identifier.uri | https://lib.hpu.edu.vn/handle/123456789/35082 | |
dc.description.abstract | This study aims to providing major principles which are helpful in movie title translation Giving several strategies to HPU students who are doing part-time job involved film subtitle translation or might be prospective movie translators Analyzing a large number of translated titles of movies which have been released and shown in Vietnam to draw experience in translation | en_us |
dc.format.extent | 67 p. | en_us |
dc.format.mimetype | application/pdf | |
dc.language.iso | en | en_us |
dc.publisher | Đại học Quản lý và Công nghệ Hải Phòng | en_us |
dc.subject | Ngoại ngữ | en_us |
dc.subject | Translation | en_us |
dc.subject | Translating movie titles | en_us |
dc.title | Translating movie titles from English into Vietnamese - A case study at CGV cinema | en_us |
dc.type | Thesis | en_us |
dc.size | 0.98 MB | en_us |
dc.department | Khoa Ngoại ngữ | en_us |
dc.description.degree | Khóa luận | en_us |
Files in this item
This item appears in the following Collection(s)
-
Khóa luận tốt nghiệp NN [367]