Show simple item record

dc.contributor.authorGambier, Yvesen_US
dc.contributor.authorDoorslaer, Luc vanen_US
dc.date.accessioned2018-04-09T08:16:55Z
dc.date.available2018-04-09T08:16:55Z
dc.date.issued2010en_US
dc.identifier.isbn9789027273765en_US
dc.identifier.isbn9027273766en_US
dc.identifier.otherHPU5161326en_US
dc.identifier.urihttps://lib.hpu.edu.vn/handle/123456789/30277
dc.description.abstractAs a meaningful manifestation of how institutionalized the discipline has become, the new Handbook of Translation Studies is most welcome. The HTS aims at disseminating knowledge about translation and interpreting to a relatively broad audience: not only students who often adamantly prefer user-friendliness, researchers and lecturers in Translation Studies, Translation & Interpreting professionals but also scholars, experts and professionals from other disciplines (among which linguistics, sociology, history, psychology). Moreover, the HTS is the first handbook with this scope in Translation Studies that has both a print edition and an online version. The HTS is variously searchable: by article, by author, by subject. Another benefit is the interconnection with the selection and organization principles of the online Translation Studies Bibliography (TSB). Many items in the reference lists are hyperlinked to the TSB, where the user can find an abstract of a publication.en_US
dc.format.extent468 p.en_US
dc.format.mimetypeapplication/pdfen_US
dc.language.isoenen_US
dc.publisherJohn Benjamins Pub. Co.en_US
dc.subjectHandbook of translation studiesen_US
dc.subjectLinguisticsen_US
dc.subjectForeignen_US
dc.titleHandbook of translation studiesen_US
dc.typeBooken_US
dc.size4,751 KBen_US
dc.departmentSociologyen_US


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record